Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En este contexto Ruskin introduce su famoso concepto crítico de la falacia patética (o emocional), cuya presencia separa el trabajo romántico y el posterior de las creaciones de Homero y Dante. | In this context Ruskin introduces his famous critical concept of the Pathetic (or emotional) Fallacy, the presence of which separates Romantic and later work from the creations of Homer and Dante. |
Los otros comentarios de Ruskin de este capítulo dejan claro sin embargo que no alinea la falacia patética con la fantasía. | Ruskin's other comments in this chapter, however, make it clear that he does not align the pathetic fallacy with fancy. |
El procedimiento tiene su figura central en la falacia patética, esto es, la figuración de un estado de ánimo en un lugar. | The central figure of the process is pathetic fallacy, the creation of a mood in a place. |
En las novelas maduras, Dickens pretendió abandonar el uso de los detalles animistas por un tratamiento más poético de la falacia patética. | In the novels of his maturity Dickens tended to abandon the use of animistic detail for a more poetic handling of the pathetic fallacy. |
Las novelas sinsaber se des-orientan a partir de esa serie de preguntas, convirtiendo la inquisición por el género en el modo distintivo de la falacia patética. | The unknowingness novels are dis-orientated by this series of questions, making the gender inquisition the hallmark of pathetic fallacy. |
Su introducción al problema de las falsas apariencias revela dos tipos de falsedad o distorsión poética, una de las cuales solo recibe el nombre de falacia patética. | His introduction of the problem of false appearances reveals two kinds of poetic falsehood or distortion, only one of which he calls the pathetic fallacy. |
La verdad transmitida por la falacia patética es una verdad fenomenológica, la verdad de la experiencia, la verdad tal y como se aparece al sujeto que la experimenta. | The truth conveyed by the pathetic fallacy is phenomenological truth, the truth of experience, the truth as it appears to the experiencing subject. |
Más bien, al manipular una porción de la realidad que comparten tanto el hablante como el oyente, la falacia patética permite vislumbrar las pasiones que están dentro de la conciencia de otro ser humano. | Rather, by manipulating a portion of reality which both speaker and listener share, the pathetic fallacy allows one to glimpse the passions within the consciousness of another human being. |
Por otro lado, la falacia patética difiere del arte de la imaginación superior con la que se distorsiona la realidad exterior, de tal modo que solo presenta descripciones auténticas de estados interiores. | On the other hand, the pathetic fallacy differs from the art of high imagination in that it so distorts exterior reality that it presents truthful depictions of only an interior state. |
La falacia patética, faculta por tanto al poeta para dramatizar la aflicción y la alegría, comunicándolas de un modo mucho más efectivo que el de un simple enunciado acerca de que el hablante padece dolor o siente regocijo. | The pathetic fallacy, then, allows the poet to dramatize grief and joy, communicating them far more effectively than would the simple statement that the speaker suffers from sorrow or feels joy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!