Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La puse en una bolsa y la facturé.
I put it in a bag and checked it.
Tras un viaje de una hora en tren hacia Narita y devolver en el aeropuerto el teléfono móvil, facturé el equipaje y realicé las últimas compras en la zona de embarque, más que nada para gastarme los últimos yenes que aún me quedaban.
After a one-hour journey by train to Narita Airport and after returning the mobile phone, I checked my luggage and then, I did my final shopping, more than anything to spend the last yen in my pocket.
Me despisté y facturé la bolsa de mano.
I got distracted and checked in my hand luggage.
Tengo que ir a la recogida de equipajes porque facturé una maleta.
I have to go to baggage claim because I checked in a suitcase.
No necesitamos ir al mostrador de facturación. Ya facturé nuestras maletas en línea.
We don't need to go to the check-in desk. I already checked our bags online.
¿Dónde está la maleta, Juan?¿La facturaste? - ¡No la facturé!¡Alguien se la debe de haber llevado!
Where's the suitcase, Juan? Did you check it in? - No, I didn't! Someone must have taken it!
Facturé las maletas y salí del aeropuerto para conocer un poco la ciudad.
I checked in the bags and left the airport to see a bit of the city.
Facture en 45 minutos antes de la salida de su vuelo.
Check in 45 minutes before the departure of your flight.
Evite las colas y facture desde su dispositivo móvil.
Avoid the queues and check in on your mobile phone.
Es posible que el proveedor te facture los servicios recibidos.
You may be billed by your provider for services received.
Palabra del día
la leña