No existen facsímiles de la sensibilidad, no hay psiques gemelas. | There are no facsimiles of sensibility, no twin psyches. |
Las copias pueden ser manuscritas, mecanografiadas, facsímiles o digitales16. | Copies can be manuscripts, typed, facsimiles or digital16. |
Sin valor otros valores whither lejos en facsímiles meros de la virtud. | Without courage other values whither away into mere facsimiles of virtue. |
Lo que habría destruido ISIS no serían más que facsímiles. | What ISIS has destroyed would be nothing but facsimiles. |
Debido a que nuestro servicio es e-mail- impulsado, puede recoger sus facsímiles en cualquier lugar. | Because our service is e-mail-driven, you can pick up your facsimiles anywhere. |
Llamadas locales y facsímiles 9. | Local calls and facsimiles; 9. |
En el interior están expuestas las reproducciones de sus pinturas y facsímiles de sus manuscritos. | On display are reproductions of his paintings and facsimiles of his manuscripts. |
Caja de cartón verde aterciopelado con 93 facsímiles de notas, dibujos y fotografías de MD. | Green-flocked cardboard box containing 93 facsimile notes, drawings, and photographs by MD. |
Y la mayoría de las cortes exigen evidencias originales y no, como usted sabe, copias o facsímiles. | And most courts demand original evidence, not, you know, copies or facsimiles. |
No las notas en sí, sino unos dignos facsímiles que ella copiaba en un cuaderno. | Not the actual notes, but reasonable facsimiles that she copied into a small notebook. |
