Gelania Cabrera Morales es una de esas féminas que hacen excepciones. | Gelania Cabrera Morales is one of these females who do exceptions. |
El restaurante atrae a una gran variedad de clientes, especialmente jóvenes féminas. | The restaurant attracts a wide range of customers, especially young women. |
La frecuencia del dolor de TMJ aumentó significativamente en féminas. | Frequency of TMJ pain increased significantly in female subjects. |
Es como un toque masculino para las féminas, me encanta. | It's like a masculine take on the feminine. Okay, I love it. |
Los ángeles son tan ingenuos... cuando se trata de una cuestión de féminas. | The angels are so naive when it is a question of girls. |
Los angeles son tan ingenuos... cuando se trata de una cuestión de féminas. | The angels are so naive when it is a question of girls. |
He visto cuando los policías saltan de las patrullas cuando vean a unas féminas. | I done seen the police hop out when they see some females. |
Tiene el resto de su vida para tener tal furor por las féminas. | Got the rest of your life like that to get whipped into a frenzy by the females. |
Bosco Pujol lo hizo en categoría senior mientras que María López Carcaré lo hizo en féminas. | Bosco Pujol did in the senior category while Maria Lopez did in females. |
Prefieres a mujeres con experiencia, féminas que se tomen el amor tan a la ligera como tú. | You prefer women with experience, females that will take love as lightly as you do. |
