An eye for an eye is still a way of life. | Ojo por ojo es aún una manera de vivir. |
And in this case, there's also the eye for an eye principle. | Y en este caso, está también el principio de ojo-por-ojo. |
It's hard to interpret "eye for an eye" any other way. | Es difícil interpretar "ojo por ojo" de otra manera. |
Are we living in the Dark Ages, an eye for an eye? | ¿Estamos viviendo en la Edad Media, ojo por ojo? |
An eye for an eye, or turn the other cheek? | ¿Ojo por ojo, o ofrecer la otra mejilla? |
Just that this was more "an eye for an eye." | Solo que este era más "ojo por ojo". |
I mean, they believe in eye for an eye justice. | Quiero decir, ellos creen en la justicia de ojo por ojo. |
That is not what "eye for an eye" means. | Eso no es lo que significa "ojo por ojo". |
Pride against pride, an eye for an eye, enough of this. | Orgullo contra orgullo, ojo por ojo, basta de esto. |
An eye for an eye is a philosophy millennia out of date. | Ojo por ojo es una filosofía milenaria pasada de moda. |
