Caben opciones, incluso en las circunstancias más extremadas. | There are options, even in the most extreme of circumstances. |
Será lo más seguro incluso en condiciones extremadas de vida. | Then even in the extreme conditions of life you will be safe. |
En sus obras revolucionarias más extremadas, el futurismo se convierte en estilización. | In its most revolutionary and compelling works, Futurism becomes stylization. |
Piezas exclusivas y extremadas, con un brillo y elegancia que te harán destacar. | Exclusive and extreme pieces, with brightness and elegance that will make you stand. |
Pregunta de Premananda: En la vida diaria hay dos tipos de situaciones extremadas. | Question of Premananda: We have two kinds of extreme situations in our everyday life. |
El clima de la región es continental de influencia atlántica con temperaturas extremadas. | The climate of the region is continental with Mediterranean influence and extreme temperatures. |
Tratamiento también puede incluir terapia para reducir los temores, preocupaciones, y reacciones físicas extremadas al estímulo. | Treatment can also include therapy to reduce fears, worries and an extreme physical reaction to stimuli. |
Hay que tomar siempre extremadas precauciones, ante el deterioro constante de las carreteras y el creciente bandolerismo. | Always take extreme precautions, with the constant deterioration of the roads and the growing banditry. |
Algunas de las sugerencias presentadas por la Comisión de Medio Ambiente en su informe eran realmente extremadas. | Some of the suggestions outlined by the Committee on the Environment in its report were frankly extreme. |
Ahora bien, este informe, que considero notable, ha sido objeto de grandes debates y posiciones extremadas. | This report, which I think is outstanding, has nevertheless given rise to major discussions and extreme positions. |
