Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Siga los pasos para alguien perdido o extraviado en México.
Follow the steps for someone lost or missing in Mexico.
Rastrea y localiza su dispositivo si es extraviado o robado.
Track and locate your device if it is ever lost or stolen.
Parece como el sol se hubiera extraviado lejos de la tierra.
It seems like the sun has strayed far away from earth.
En una situación como esa, podría haberse fácilmente extraviado.
A situation like that, it could easily have been mislaid.
Gotogate no asume ninguna responsabilidad por equipaje dañado o extraviado.
Gotogate accepts no liability for lost or damaged luggage.
Todavía hay una posibilidad de que algún soldado extraviado aparezca.
There's still a chance a stray soldier will show up.
Al comienzo pensé que el cartero había extraviado la correspondencia.
At first I thought the postman had lost the post.
Y ha precedió a muchas galaxias, incluso universos que se han extraviado.
And it has predated many galaxies, even universes that have gone astray.
Breve Resumen: ¿Cómo puedes enfrentarte a un mundo extraviado?
Brief Summary: How can you cope with a world gone astray?
Nada más peligroso que un muchacho que se ha extraviado, créeme.
Nothing more dangerous than a boy who's been led astray, believe me.
Palabra del día
el guion