Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¡Habiendo conocido estos dos caminos, que un yogui no se extravíe!
Knowing these two paths, let a Yogi never go astray!
Es muy raro que un soldado se extravíe, aún en operaciones de reconocimiento.
It is rare that a solider gets lost, even on recon.
No extravíe la contraseña, la necesitará para acceder al portal Anti-Theft.
Do not lose this password, you will need it to access the Anti-Theft portal.
¡Habiendo conocido estos dos caminos, que un yo‐ gui no se extravíe!
Knowing these two paths, let a Yogi never go astray!
Luego, puedes proceder a abordar sin temor a que alguien extravíe u olvide tu preciada posesión.
You can then proceed to board without fears that someone will misplace or forget your prized possession.
Así agregarás seguridad dada la remota posibilidad de que la jaula se extravíe al cambiar vuelos.
This provides security on the off chance the crate is misrouted when changing flights.
En caso la extravíe, deberá pagar una penalidad equivalente a 12 Nuevos Soles.
In the case it gets lost, you will need to pay a penalty equivalent to 12 nuevos soles.
Procede establecer disposiciones relativas al procedimiento que debe seguirse cuando un certificado resulte destruido o se extravíe.
It is appropriate to lay down provisions on the procedure to be followed when a licence is destroyed or lost.
Úselas rápidamente; cuanto más tarde, mayor será la probabilidad de que la olvide o la extravíe.
Use them quickly; the longer you wait, the more likely you are to forget or misplace them.
Un derivación de iCloud también es necesario en caso de que extravíe su teléfono o, peor aún si tienes robado de usted.
An iCloud bypass is also necessary in case you misplaced your phone or worse if it got stolen from you.
Palabra del día
compartir