¿Qué piensas de las mujeres... que tienen relaciones extramatrimoniales? | What do you think of women who have extra-marital relationships? |
Ambas dijeron que habían tenido relaciones extramatrimoniales con Trump. | Both said they had extramarital affairs with Trump. |
Los hijos extramatrimoniales tienen los mismos derechos. | Extra-marital children enjoy the same rights. |
Hoy en día con el desarrollo de Internet, hay más formas alternativas de relaciones extramatrimoniales. | Nowadays with the Internet development, there are more alternative ways for extramarital affairs. |
A menudo, tales reuniones terminaban en relaciones extramatrimoniales, que luego se convirtieron en una familia. | Often, such meetings ended in extra-marital relations, which later grew into a family. |
Siguió aumentando la proporción de nacimientos extramatrimoniales. | The share of out-of-wedlock births increased further. |
Nos encontramos ante situaciones muy diferentes: divorcios, separaciones, nacimientos de hijos extramatrimoniales. | Their circumstances vary considerably: divorces, separations and the birth of children outside marriage. |
Podrían concurrir uno o más hijos extramatrimoniales a mi sucesión, disputarle la herencia a Julieta. | They could impute one or more extra-marital children to my succession, dispute the inheritance of Julieta. |
Asuntos extramatrimoniales no solo tolerada, que se esperaba, y parece poco motivo de ansiedad. | Extramarital affairs were not only condoned, they were expected, and they seemed to occasion little anxiety. |
Los hijos extramatrimoniales gozarán de los mismos derechos que los nacidos dentro del matrimonio. | Children born out of wedlock shall have the same rights as children born of wedlock. |
