Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Dice que me ama y que siente haberse extralimitado.
He said he loves me, and he's sorry for overstepping his bounds.
Los cargos son serios, Pero el estado parece haberse extralimitado con la fianza.
The charges are serious, but the government appears to be overreaching on bail.
Usted, señor, se ha extralimitado.
You, sir, have overstepped your bounds.
Creo que se ha extralimitado.
I think she's been overdoing it.
Disculpe, me he extralimitado.
Sorry, that was way of the line.
Parecía que se había extralimitado, o quizás solo el constante esfuerzo le estaba pasando factura.
It seemed he had overextended himself, or perhaps merely the constant exertion was taking its toll on his body.
Carl Lutz fue acusado de haberse extralimitado en sus competencias, e incluso tuvo problemas para continuar con su carrera de diplomático.
Carl Lutz was accused to having exceeded his competence, and he even had problems in continuing his diplomatic career.
No nos hemos extralimitado en nuestras funciones en ninguno de esos asuntos, así que propongo que procedamos a la votación.
We did not exceed our powers in relation to any of those items and I would propose that we proceed to the vote.
Ustedes están progresando bien, si bien lento pero poco a poco están rodeando a quienes se han extralimitado en sus posiciones de poder.
You are progressing well, albeit slowly but bit by bit you are closing in on those who have overstepped their positions of power.
De haber tenido una oficina para los contenciosos, Perejil, ignoto para tantos de nuestros gobernantes, posiblemente hubiera recibido un tratamiento más reposado, más acertado, menos extralimitado.
Had we had an office for contentious issues, Parsley, unknown to so many of our rulers, would possibly have received a more restful, more accurate, less extralimited treatment.
Palabra del día
el hacha