E incluso en ese vestido, nadie te va a extrañar. | And even in that dress, no one's gonna miss you. |
Podrías extrañar más que un poco de tu Vida. | You might miss more than a little of your Life. |
Y aun con ese vestido, nadie te va a extrañar. | And even in that dress, no one's gonna miss you. |
La ubicación del Castillo Sforzesco de Milán es de extrañar. | The location of the Sforzesco Castle in Milan is surprising. |
No es de extrañar la dificultad encontrada en tales palabras. | It is no wonder the difficulty encountered by such words. |
Sí, no son a extrañar un par de botellas de vino. | Yeah, they're not gonna miss a couple bottles of wine. |
No sería de extrañar, pero solo el tiempo lo dirá. | It would not be surprising, but only time will tell. |
Y lo voy a extrañar por el resto de mi vida. | And I'll miss him for the rest of my life. |
Así que, extrañar cosas es un concepto difícil para mí. | So, missing things is a tough concept for me. |
No es de extrañar que los bodybuilders como esta preparación. | It is not surprising that bodybuilders like this preparation. |
