Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Queríamos que las actividades deportivas se expresaran entre el tejido urbano.
We wanted sport activities to express themselves among the urban fabric.
Y para que los trabajadores dieran sugerencias y expresaran sus opiniones.
Workers were free to offer suggestions and express their opinions.
Lorscheiter no permitía que sobre las decisiones romanas se expresaran objeciones y distingos.
Lorscheiter no longer permitted objections and distinctions to be expressed.
En una serie de talleres les pedimos que lo expresaran de forma gráfica.
In a series of workshops we asked them to express it graphically.
Me gustaría que nos expresaran ustedes sus opiniones sobre este asunto.
I would like you to voice your thoughts on this matter to us.
En una serie de talleres, les pedimos que lo expresaran de forma gráfica.
In a series of workshops, we asked them to express their feelings graphically.
Fue alentador que la Comisión Europea y el Consejo expresaran su conformidad con ello.
It was encouraging that the European Commission and Council expressed their agreement with it.
Se organizaron talleres de dibujo para que expresaran lo vivido y superaran sus miedos.
Drawing workshops were organized to express what they experienced and overcome their fears.
Lo único que hice fue ofrecer una oportunidad para que ellos expresaran su verdad.
All I did was offer an opportunity for them to express their truth.
Es, como si ellos lo expresaran, la implantación de un nuevo principio de santidad.
It is, as they express it, the implantation of a new principle of holiness.
Palabra del día
el propósito