Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Una élite que ahora sigue usado chivos expiatorios para evadir su culpa en el expolia a la nación a los usuarios y consumidores. | An elite that keeps using scapegoats to avoid taking the blame for the pillage of the nation, users and consumers. |
Una lite que ahora sigue usado chivos expiatorios para evadir su culpa en el expolia a la nacin a los usuarios y consumidores. | An elite that keeps using scapegoats to avoid taking the blame for the pillage of the nation, users and consumers. |
¿No le parece que el agresor sería quien mantiene una base militar gigantesca en el Atlántico Sur, quien expolia los recursos naturales de pesca y petróleo en nuestras islas? | Do you not think the aggressor here might be the one maintaining a huge military base in the South Atlantic, the one pillaging our islands' natural fishing and oil resources? |
Para salvar su reino, expolía a los judíos de Francia, con este dinero paga mercenarios. | To save its kingdom, it despoils the Jews of France, with this money it pays mercenaries. |
¿Es que no expolia a los demás usuarios de las calles (peatones, ciclistas, usuarios del autobús o del tranvía)? | Doesn't it deprive the others who use the roads (pedestrians, cyclists, streetcar and bus drivers)? |
Expolia las tumbas Merin del clan Nel Toth aprovecha los cadáveres de criaturas poderosas para convertirlos en sus siervos. | Meren of Clan Nel Toth draws on the corpses of mighty creatures to serve as her minions. |
Sin embargo en este cuadro el héroe de Roberto Dauni de ml. Expolia la tienda de los juguetes para hacer el regalo al niño para la Navidad. | However in this picture Robert Downey Jr. hero plunders toy store to give a gift to the child for Christmas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!