En especial me gusta explicar historias científicas complejas al público. | I especially like explaining complex scientific stories to the public. |
La gente paece responder a la naturaleza de explicar historias de mis canciones. | People seem to respond to the storytelling nature of my songs. |
¿Por qué siempre los cuentos han de explicar historias sociales o morales de ositos y conejitos? | Why must tales always present social or moral stories of bear cubs and rabbits? |
Porque es cine de verdad, de ese que te permite crear mundos nuevos y explicar historias apasionantes. | Because is a real cinema, were you can create new worlds and tell passionate stories. |
Después de exponer a su hijo a muchas formas de explicar historias, anime a su hijo a elaborar su propia historia. | After exposing your child to many ways of storytelling, encourage kids to come up with their own story. |
No pienses que explicar historias te hace blando. | Don't think telling stories makes you bland. |
Dominio de la creación de contenido (importancia de la exactitud historia, capacidad de explicar historias y leer poemas) | Proficiency in content creation (importance of historical accuracy, ability to tell stories and read poems) |
Su escritura es muy teatral, en la forma en que usan la música y las letras para explicar historias. | Their writing is so theatrical, in the ways they use music and lyrics to tell stories. |
La intención no es solo la de presentar y explicar los productos, sino también la de explicar historias y transmitir emociones. | The intention is not only to present and explain its products, but also to tell stories and convey emotions. |
También saben contar hasta tres objetos correctamente, empiezan a explicar historias o cuentos y se saben su nombre y su apellido. | They also can count three objects correctly, begin to tell stories, and know their first and last name. |
