Solo se expedirán pronunciamientos públicos en el nivel nacional. | Public pronouncements will be issued only at the national level. |
Los fondos se expedirán únicamente sobre las pérdidas de dinero real. | Funds will be issued only on real money losses. |
Los reembolsos se expedirán a petición, con justa causa. | Refunds will be issued upon request with just cause. |
Las autoridades nacionales competentes expedirán los certificados de importación sin demora. | The competent national authorities shall issue import licences immediately. |
Los productos solo se expedirán después de recepción del pago por Solaris-sunglass.com. | The goods will only be dispatched after receipt of payment by Solaris-sunglass.com. |
Se expedirán certificados de asistencia. Las inscripciones se pueden realizar aquí. | Attendance certificates will be issued. Entries can be made here. |
Primero las autoridades italianas te expedirán un certificado de registro. | The Italian authorities will initially issue you with a registration certificate. |
Se expedirán certificados de asistencia y/o participación. | Attendance and/or participation certificates will be issued. |
Las copias se expedirán en la lengua utilizada en la matriz. 4. | Copies shall be drafted in the language used in the minute. 4. |
Los organismos autorizados expedirán a los criadores: | The approved bodies shall issue to rearers: |
