Ha aportado un sentimiento de vitalidad, calidez y expansividad. | It has brought a feeling of vitality, warmth, and expansiveness. |
Esto crea cercanía con otros aspirantes, incrementa la expansividad y reduce nuestro ego. | This helps in developing closeness with other seekers, increases expansiveness and reduces our ego. |
Brahman es 'expansividad, inmensidad, universalidad'. | Brahman is 'expansiveness, vast, universal'. |
Un santo adquiere progresivamente cualidades divinas como elamor sin expectativaspor toda la humanidad, y expansividad. | A Saint progressively acquires Divine qualities such as love without expectationsfor all of humanity and expansiveness. |
Por la respuesta de la entidad; mi creencia en la expansividad del cosmos se ha solidificado y expandido. | Per the answer from the entity; my belief in the expansiveness of the cosmos has solidified and expanded. |
Comparte profundamente con otros seres que resuenan con tu pasión por la verdad, comunidad, expansividad y la belleza de relaciones autenticas. | Share deeply with others who resonate with your passion for truth, community, expansiveness, and the beauty of authentic relationships. |
Mientras tanto, el contenido diferente de tungsteno y cobre puede dar lugar a las diferentes propiedades de expansividad térmica y conductividad térmica. | Meanwhile, different content for tungsten and copper may result in the different properties for thermal expansivity and heat conductivity. |
La CTE se puede dividir en coeficiente de expansión lineal a, expansividad superficial β y coeficiente de expansión de volumen γ. | Tungsten copper rod CTE can be divided into linear expansion coefficient a, superficial expansivity Î2 and volume expansion coefficient Î3. |
Una oración que ha logrado este expansividad ahora tiene la capacidad de entrar en el más alto Heichalot - Patios en el cielo, y de hecho ante el Creador. | A prayer that has achieved this expansiveness now has the ability to enter the highest Heichalot–Courtyards in Heaven, and actually stand before the Creator. |
Sin embargo, un rasgo particular de la situación mundial actual es que a pesar de todos los cambios, la economía mundial carece de expansividad y manifiesta inestabilidad. | But a particular feature of the world situation is that for all these changes, the world economy lacks expansiveness and is marked by instability. |
