También exonero de la responsabilidad relacionada con la distribución de expedientes a cualquier persona, escuela o distrito escolar, que proporcione expedientes escolares de mi hijo, a las Escuelas Públicas de Aurora. | I also release from liability relating to records distribution, any person, school or school district releasing to the Aurora Public Schools student records relating to my child. |
En ambos casos se exoneró de responsabilidad al Estado. | In both cases, the State was exonerated of all blame. |
Igualmente exoneró a las autoridades del fuerte y de la zona militar. | Likewise he exonerated authorities at the fortress and the military zone. |
Mi vídeo exoneró a tu querido Lucas. | It's my video that has exonerated your dear Lucas. |
Mi video exoneró a tu querido Lucas. | It's my video that has exonerated your dear Lucas. |
Cuando la PGR exoneró al Cardenal, Carpizo exigió ver los archivos de la investigación. | When the PGR exonerated the Cardinal, Carpizo demanded to see the investigation records. |
Recientemente este departamento exoneró al Cardenal Juan Sandoval Iñiguez por el cargo de lavado de dinero. | Recently this department exonerated Cardinal Juan Sandoval Iñiguez on money laundering charges. |
La policía lo exoneró. | No, no, no. The police cleared him. |
El proceso judicial comenzó el 31 de mayo de 2011, y -finalmente- la corte lo exoneró. | The process began on 31 May 2011 and the court eventually acquitted him. |
Ahora, el ADN exoneró a Fredrick e implicó a otro hombre que estaba en la cárcel. | Now DNA exonerated Frederick and it also implicated another man who was serving time in prison. |
