Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y será el momento a través del cual existirás.
And it will be the time through which you will exist.
¡Si atraviesas por esa puerta ya no existirás para mí!
Walk through that door and you no longer exist for me!
Dile a alguien que existo, Y tú no existirás también.
Tell anyone I exist, and you won't exist.
Si no me uno al programa, tu no existirás.
If never join the program, you won't exist.
Si no enviamos la máquina de vuelta en el tiempo, No existirás.
If we don't send the machine back in time, you won't exist.
Ni jamás habrá un tiempo en el futuro cuando no existirás.
Nor will there ever be a time in the future when you will not exist.
Tenemos lugares en los que ponerte en los que no existirás.
We have places we can put you where you don't.
No existirás seguramente más si no retiras tus tropas de Iraq.
You will indeed cease to exist if you do not withdraw your troops from Iraq.
Aunque tu país y el mundo tendrán gran Castigo, debes saber que existirás en el próximo año de tiempo terrenal.
Though your country and the world will have great chastisement, know that you will exist into the next year of earth-time.
Y me dije "Será un día magnífico, así que mejor que lo vivas bien porque mañana no existirás."
And I said: "This will be one terrific day, so you better live it up... "because tomorrow you'll be nothing."
Palabra del día
el tejón