Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Durante las próximas dos horas, no quiero saber que existís.
For the next two hours, I don't want to know you exist.
Sois capaces de ver el mundo entero porque existís.
You are able to see the whole world because you exist.
¡Y vosotros no existís solo cuando vais a comulgar!
And you do not exist simply when you go to Communion!
Esther, existís y eres tan fuerte como una montaña.
Esther, you exist so much like a mountain.
Pero sabed, hijos Míos, que así como existís, ellos existen.
But know, My children, that as much as you exist, they exist.
Ahora mismo en lo que respecta al mundo, no existís.
As far as anyone else knows now, you don't exist.
La mayoría de los humanos no tienen ni idea de que existís.
Most humans have no idea that you exist.
Solo existís en mi mente.
You are just in my head.
Ni siquiera sé si realmente existís.
I do not even really know you exist.
Vosotras no existís sin mi.
You don't exist without me.
Palabra del día
encantador