Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En Lisboa, el seísmo exigió un alto número de víctimas.
In Lisbon the quake demanded a high number of victims.
Mi portátil fue robada, y el ladrón, exigió un rescate.
My laptop was stolen, and the thief, he demanded a ransom.
Por cierto, se exigió de nosotros (los niños) Pavel Arsenyev.
By the way, it was demanded of us (children) Pavel Arsenyev.
Fue humillante y la ultranacionalista coalición gobernante exigió un castigo.
It was humiliating, and the ultra-nationalist ruling coalition demanded punishment.
Y exigió lo mismo de sus sacerdotes, hermanos y hermanas.
And he demanded the same of his priests, brothers and sisters.
Jack entonces amenazado a Daniel le exigió saber la verdad.
Jack then threatened Daniel and demanded to know the truth.
El rey exigió un milagro, como evidencia de su divina comisión.
The king demanded a miracle, in evidence of their divine commission.
Justicia exigió doce meses de cárcel (medio de los cuales condicionalmente).
Justice demanded twelve months in jail (half of which conditionally).
El mes pasado Él exigió comprar uno de mis edificios.
Last month he demanded to buy one of my buildings.
Petya bloqueó todos los datos y exigió 300 bitcoins para liberarlo.
Petya blocked all data and demanded 300 bitcoins to release it.
Palabra del día
el cementerio