The Nicaraguan State is composed of four authorities: executive, legislative, judicial and electoral. | El Estado nicaragüense está organizado en cuatro Poderes: Ejecutivo, Legislativo, Judicial y Electoral. |
It is essential to keep in mind the absolute separation of executive, legislative, judicial and informative powers. | Hay que tener presente siempre la distinción absoluta entre los poderes ejecutivo, legislativo y judicial. |
Synthesis of data about current gender proportions in authorities in the executive, legislative, judicial and electoral bodies in Bolivia. | Síntesis de datos sobre la actual proporción de género entre autoridades de los Órganos Ejecutivo, Legislativo, Judicial y Electoral (Bolivia). |
The proposal of the Moroccan Government offered a realistic political solution by providing for autonomous executive, legislative, judicial and other institutions for the Saharan region. | La propuesta del Gobierno de Marruecos ofrece una solución política realista pues prevé instituciones ejecutivas, legislativas, judiciales y de otro tipo, de carácter autónomo, para la región sahariana. |
The visit will provide an opportunity to engage with the relevant authorities from the executive, legislative, judicial organs at the federal and state levels as well as civil society organizations. | La visita será una oportunidad para reunirse con importantes autoridades del poder ejecutivo, legislativo y judicial a nivel federal y estatal, así como también con organizaciones de la sociedad civil. |
Executive, legislative, judicial and other institutions have been set up at the central as well as the local levels. | Se han establecido instituciones ejecutivas, legislativas, judiciales y de otra índole en el plano central y local. |
The bodies and agencies of the Executive, Legislative, Judicial, Electoral and Transparency and Social Control Branches of Government. | Los organismos y dependencias de las funciones Ejecutiva, Legislativa, Judicial, Electoral y de Transparencia y Control Social. |
