Luego me regresa al otro lado y presentar una totalmente execrable. | Then return me to the other side and present a completely execrable. |
¡Es un tráfico execrable que no puede continuar! | This is an abominable trade which must not continue! |
Creo que "execrable" es un poco duro. | I think "execrable" is a little harsh. |
En este execrable acto participan los treinta soldados que conformaban el destacamento. | The 30 soldiers who make up the detachment participate in this execrable act. |
La ley mosaica intensamente puritana, consideraba este suceso incestuoso, como nefando y execrable. | The intensely puritana mosaic law, considered east incestuoso event, like nefando and execrable. |
El terrorismo es maligno y execrable. | Terrorism is evil and despicable. |
Esperamos que así este informe contribuya a erradicar un fenómeno execrable. | We hope that, in this way, the report will contribute to eradicating this despicable phenomenon. |
Es la cara execrable de la globalización. | What we are dealing with here is the ugly face of globalisation. |
Exaltamos y veneramos lo que fue para todos el signo execrable del abandono y de la vergüenza. | We exalt and venerate what was the despicable sign of abandonment and shame for everyone. |
La situación en los cachots es tan execrable que muy pocos organismos quieren ser vistos ofreciendo asistencia. | Conditions in the cachots are so abusive that very few agencies wish to be seen offering assistance. |
