Dile a ella que excluiremos el pago y respetaremos nuestro acuerdo. | Tell her we'll exclude the payment and honor our deal. |
Sí, excluiremos a los que tienen prerrogativa jurisdiccional. | Yes, detach the ones with jurisdictional privileges. |
Todavía no hemos decidido si mañana excluiremos realmente los servicios de practicaje. | We have not finished yet if we are really voting out pilotage services tomorrow. |
Y luego nos repartiremos el rescate entre tú y yo, y excluiremos al monje. | And then we'll share the ransom, me and you, leaving out the Monk. |
De lo contrario, excluiremos a las personas más desfavorecidas de nuestro trabajo en la Unión Europea. | If we fail to allow this, we exclude the most disadvantaged people from our work in the European Union. |
Si añades el NIF a tu cuenta de Dropbox Business, excluiremos el IVA de la factura. | If you add your VAT ID to your Dropbox Business account, we can exclude VAT from your invoice. |
La mayoría de nosotros quiere ganar la lotería por cualquier forma legal y asequible, por lo que a menudo excluiremos esta razón. | The majority of us want to win the lotto by any legal and affordable way, therefore we often will exclude this reason. |
En dicha cita elaboraremos la historia familiar de la hipoacusia, datos clínicos, momento de aparición y excluiremos la posible etiología ambiental. | You will need to elaborate family history of hearing loss, clinical data, time of onset and exclude possible environmental etiology. |
Por lo tanto, excluiremos el método directo, que no se usa mucho en la práctica, aunque es recomendado por las reglas internacionales. | We will, therefore, exclude the direct method, which is not used very much in practice, although it is recommended by international rules. |
Si tomamos como fundamento jurídico el artículo 43, la agricultura, excluiremos a una parte de los que quieren consumir estos productos. | If we choose the agriculture article, Article 43, we shall exclude some of the people who wish to consume these products. |
