It is quite simply because the excise taxes in Luxembourg are very low. | Es sencillamente porque los impuestos especiales en Luxemburgo son muy bajos. |
And what good do these exaggerated excise taxes do? | ¿Y qué beneficio aportan estos exagerados impuestos especiales? |
Exemption from sales and excise taxes on purchases of goods and services. | Exención del impuesto de ventas y consumo sobre las compras de bienes y servicios. |
Internal revenues consist principally of income taxes, property taxes and excise taxes. | Los recaudos internos consisten principalmente de impuestos sobre ingresos, sobre la propiedad y arbitrios. |
At the regional level, Serbia's tobacco excise taxes are around the average. | El impuesto al tabaco en Serbia se mantiene a un nivel promedio. |
High excise taxes can shift demand and supply to less expensive and often harmful substitute products. | Los elevados impuestos pueden desviar la demanda hacia productos sustitutos más baratos y a menudo nocivos. |
Federal Social Security taxes and benefits do apply, as do excise taxes on certain items. | Tienen además que pagar impuestos y beneficios sociales del Seguro Social federal, así como impuestos en ciertos productos. |
The national legislation of each Member Country may establish special systems for account payments of the excise taxes. | La legislación interna de cada País Miembro podrá establecer sistemas especiales de pagos a cuenta de los ISC. |
He collects excise taxes, grants monopolies, and imposes sanctions restricting the liberty of the laborers and their families. | Cobra arbitrios, otorga monopolios, establece sanciones contrarias siempre a la libertad de los braceros y de sus familias. |
Member States are perfectly free to cut their taxes elsewhere if they have to increase the excise taxes on diesel. | Los Estados miembros son perfectamente libres de recortar sus impuestos en otros ámbitos si se ven obligados a aumentar los impuestos especiales sobre el gasóleo. |
