Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Así, pues, la Unión Europea decidió no exceptuar dichas propuestas. | Therefore, the European Union decided not to accept these proposals. |
Una de cada tres personas presenta malnutrición, sin exceptuar a ningún país. | One in three people are malnourished, with no country exempt. |
Puesto todo exceptuar el maíz en agua hirvienda. | Put everything except corn in boiling water. |
Tampoco nos pueden exceptuar de reconocer la personalidad de ese niño ante la ley. | Nor can it exempt us from recognizing the personhood of that child in the law. |
Ambos hacen gala de altas concentraciones de minerales esenciales, de los que debemos exceptuar el calcio. | Both have high concentrations of essential minerals, except for calcium. |
Por consiguiente, en el encabezamiento del párrafo 1 se deberá exceptuar también el párrafo 2. | Therefore, the chapeau of paragraph 1 should make exception to paragraph 2 as well. |
Por eso, como dijo el Sr. Van Dam, no hay que exceptuar de impuestos al combustible de aviación. | As Mr Van Dam has also said, aircraft fuel should therefore not be exempt from tax. |
Ryte puede exceptuar los intereses de demora devengados por cierres de cuentas y estados de saldos y facturarlos por separado. | Ryte can except accrued default interest from closings of accounts and statements of balances and bill them separately. |
Estas criaturas ú nicas tiene poderes definitivos sobre cosas del tiempo y espacio, sin exceptuar las bestias del reino. | These unique creatures have certain definite powers over the things of time and space, not excepting the beasts of the realm. |
El Comité pidió a la Secretaría que desarrollara un proceso para exceptuar efectos personales y del hogar de las especies del Apéndice II. | The Committee requested the Secretariat to develop a process for exempting personal and household effects of Appendix II species. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!