Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sin embargo, el volumen de tales formulaciones no exceden 900 litros.
However, the volume of such formulations do not exceed 900 liters.
En su totalidad los requisitos claramente exceden la legislación nacional existente.
In their entirety the requirements clearly exceed existing national legislation.
Actividades de proyecto que no exceden los 15 MWel.
Project activities that do not exceed the 15 MWel limit.
Todos granos exceden este tan ningún suplementos de proteína se necesitan.
All grains exceed this so no protein supplements are needed.
Pasa y hasta exceden el estándar nacional e internacional.
It passes and even exceed the national and international standard.
Nuestras escuelas cumplen y exceden los requisitos estatales y nacionales.
Our schools meet and exceed state and national requirements.
Las apuestas a menudo exceden límites de casa encontrados en casinos.
The stakes often exceed house limits found in casinos.
Usted lo conduce rutinariamente a las velocidades que exceden 70 mph.
You routinely drive it at speeds that exceed 70 mph.
Aun así, los niveles de aluminio generalmente no exceden 0.1 mg/L.
But even then, aluminum levels generally do not exceed 0.1 mg/L.
La altitud media es de 2.500 metros pero varios picos exceden 3.000.
The average altitude is 2.500 meters but several peaks exceed 3.000.
Palabra del día
la luz de la luna