De esta manera la Asamblea Nacional puede examinar en detalle la actividad del Gobierno. | This affords the National Assembly the opportunity to scrutinize the performance of Government. |
Ahora uno tendría que examinar en detalle, donde hizo estas declaraciones [sobre los residuos radiactivos de Alemania]. | Now one has to proof where the statements were given [about radioactive waste from Germany]. |
Espacio entre el suelo, examinar en detalle todos los posiblestrivia. | Spacing the floor, consider in detail all the possibletrivia. |
Tratemos ahora de examinar en detalle cada uno de ellos. | Let's now try to study each of them in detail. |
El Grupo de Trabajo aún tiene que examinar en detalle estas propuestas. | The Working Group has yet to fully consider these proposals. |
La Comisión procedió a examinar en detalle el proyecto de guía (A/CN.9/514). | The Commission proceeded with a detailed review of the draft Guide (A/CN.9/514). |
Hoy voy a examinar en detalle tanto. | Today I will examine both in detail. |
El informe contiene muchas propuestas, que la Comisión se propone examinar en detalle. | The report contains a great many proposals, which the Commission intends to examine in detail. |
El Grupo de Trabajo procedió a examinar en detalle el párrafo 4 a). | The Working Group proceeded with a detailed discussion of paragraph 4(a). |
No quiero examinar en detalle todas las enmiendas de mi recomendación. | I do not wish to go through all my amendments in detail. |
