El siglo XIX es evocado por tres obras famosas. | The nineteenth century is evoked by three famous works. |
Raúl Castro ha evocado a menudo el caso de las peluquerías. | Raul Castro has often cited the case of hairdressing salons. |
¿El Nuevo Convenio fue evocado por la Evolución de la Humanidad? | The New Covenant was evoked by the Evolution of Mankind? |
Es una imagen muy dulce la que has evocado en mi mente. | That's a very sweet image you've conjured into my brain. |
Las preguntas han evocado interés a causa de las implicancias políticas. | The questions have attracted interest because of their political implications. |
También se ha evocado el problema de los niños errantes. | The problem of homeless children had also been mentioned. |
El arscelebrandi puede ayudar a descubrir la belleza del misterio evocado. | The ars celebrandi can help in discovering the beauty of the mystery evoked. |
Ya he evocado esta cuestión en Uagadugu hace unos días. | I already raised that issue at Ouagadougou several days ago. |
Es la imagen del ambiente de una escena evocado por la escritura. | It's the image of a scene's environment evoked by the writing. |
Se han evocado recuerdos del movimiento de 1968. | Memories of the 1968 movement have been evoked. |
