Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No sooner, no later; everything in its own time.
Ni pronto, ni tarde; todo a su debido tiempo.
We will need new data in a few years, but everything in its own time.
Necesitaremos datos nuevos dentro de unos años, pero todo a su tiempo.
Admittedly, this is not the issue that we are concerned with today – everything in its own time – but it should not, for all that, be forgotten about.
Es cierto que esta no es la cuestión que hoy nos ocupa –cada cosa en su momento–, pero por todas esas razones tampoco podemos olvidarla.
This is the only thing that you have to think about and you'll be amazed everything is organized, everything works out, everything in its own time shows its own results.
Esto es en lo único que debéis pensar y os sorprenderá ver cómo todo lo demás está organizado, todo funciona y se obtienen los resultados en el momento adecuado.
We do not have the thousands, and we are really talking of tens of thousands, that we need. I am not going to go into that now, everything in its own time, and when we have that time.
No tenemos los miles y sería mejor decir las decenas de miles que necesitamos, y no voy a explicar eso ahora por qué, todo a su tiempo, y cuando haya tiempo.
Everything in its own time, Sam.
Todo a su debido tiempo, Sam.
Everything in its own time.
Todo a su propio tiempo.
Everything in its own time, sam.
Todo a su debido tiempo, Sam.
Everything in its own time.
Cada cosa en su propio tiempo.
Everything in its own time.
Todo a su tiempo.
Palabra del día
suficiente