Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In her images, she combines everyday objects and places to create surreal juxtapositions.
En sus imágenes combina objetos y lugares cotidianos para crear yuxtaposiciones surrealistas.
This work is interesting because it describes the deepest physical functioning of rather everyday objects or systems.
Este resulta interesante porque describe el funcionamiento físico más profundo de objetos o sistemas bastante cotidianos.
With this focus you are, therefore, interested in the mundane everyday objects or activities of life.
Con este foco, usted se interesa entonces por los objetos mundanos o las actividades de la vida cotidiana.
BotBots are mischievous little robots who came to life from everyday objects!
Los BotBots son pequeños robots traviesos que cobran vida a partir de objetos de uso cotidiano.
Sanctify everyday objects and landscapes that are familiar and reveals with poetry the challenges of our accelerated lives.
Santifica objetos y paisajes cotidianos que le son familiares y revela con poesía los desafíos de nuestras aceleradas vidas.
The Studio is a workshop and exhibition space for ritual everyday objects in one.
El estudio es el taller y, al mismo tiempo, un espacio de exposición para los objetos rituales de la vida cotidiana.
This trust as well-known and everyday objects is what, in fact, makes it easier to start dancing for the first time.
Esta confianza como objetos conocidos y cotidianos es lo que, de hecho, facilita el lanzarse a bailar por primera vez.
Collection of chairs that are a reinterpretation of everyday objects.
Colección de sillas que son una reinterpretación de los objetos cotidianos.
Many everyday objects have the potential to cause injury.
Muchos objetos cotidianos tienen el potencial de causar lesiones.
Improving the design of everyday objects is an on-going challenge.
Mejorar el diseño de los objetos cotidianos es una tarea constante.
Palabra del día
el rocío