The relationship Chávez-Armed Forces is evermore tense and delicate. | La relación Chávez-Fuerza Armada está cada vez más tensa y delicada. |
Seek the LORD, and his strength: seek his face evermore. | Buscad á Jehová, y su fortaleza: Buscad siempre su rostro. |
They rejoice evermore, pray without ceasing, and in everything give thanks. | Están siempre gozosos, oran sin cesar y en todo dan gracias. |
At his right hand, there is pleasure for evermore. | En su mano derecha, habrá placer para siempre. |
However, crises tend to be evermore protracted. | Sin embargo, las crisis tienden a ser cada vez más prolongadas. |
Seek ye Jehovah and his strength; Seek his face evermore. | Buscad á Jehová, y su fortaleza: Buscad siempre su rostro. |
Man, I'm the first, the now and the evermore | Oye, soy el primero, el ahora y la eternidad. |
Depart from evil, and do good; and dwell for evermore. | Apártate del mal, y haz el bien, Y vivirás para siempre. |
You're my love for evermore, Let's go and get married... | Eres mi amor por siempre, vamos y caminos... |
They do not in everything give thanks, and rejoice evermore. | No están siempre gozosos; ni dan gracias en todo. |
