Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Well, consider this a warning on the eve of war.
Bueno, considera esto una advertencia en víspera de la guerra.
On the eve of battle, it's hardest to be alone.
En la víspera de la batalla, es más difícil estar solo.
The eve of war between France and Prussia.
La víspera de la guerra entre Francia y Prusia.
On the eve of a battle with Philistia, Saul seeks for answers.
En la víspera de una batalla con Filistea, Saulo busca respuestas.
Want to score for an eve or a restaurant outing?
¿Quieres anotar para una salida de víspera o un restaurante?
However these plans were canceled on the eve of the event.
Sin embargo, estos planes fueron cancelados en la víspera del evento.
On the eve of the great day, everyone was excited.
En la víspera del gran día, todos estaban animados.
On the eve of battle quietly make ready your weapons.
En la víspera de la batalla apresta silenciosamente tus armas.
Where do we stand on the eve of this milestone?
¿Dónde nos encontramos en la víspera de este logro?
This is the good news of this Christmas eve.
Ésta es la buena noticia de esta noche de Navidad.
Palabra del día
compartir