Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ahora comienzan a esfumarse, toda la escena, como si se soplaran, evaporaran.
Now it's beginning to fade away, the whole scene, as though it's like blowing, evaporating.
Directamente arriba de la estatua de Nuestra Señora el cielo se abre casi como si las nubes se evaporaran.
Directly over Our Lady's statue, the sky is opening up just as though the clouds are evaporating.
Los aceites esenciales se caracterizan por ser extremamente volátiles, insolubles en el agua y porque se evaporaran muy rápidamente después de ser expuestos al aire.
Essential oils are characteristically volatile, that is they evaporate rapidly when exposed to air and are insoluble in water.
Activos-fantasmas: Cómo evitar que sus activos sean parte de los 15.000 mil millones USD que se evaporaran en los próximos meses (page 19)
Ghost assets: How to avoid your assets being part of the 15 Trillion USD which goes up in smoke in the next few months (page 19)
Si, por ejemplo, los océanos de la Tierra se evaporaran y congelaran alternativamente, es difícil imaginar cómo podría haber evolucionado la vida tal y como la conocemos.
If, for example, Earth's oceans were alternately boiling and freezing solid, it is difficult to imagine life as we know it having evolved.
Entonces, aquellos que abrazan la idea de una unicidad exclusiva desean fusionarse en ese océano, pero no realizan que se evaporaran y después de algún tiempo regresarán a la existencia mundana.
So, those who embrace the idea of exclusive oneness want to merge into that ocean, but they don't realize that they will evaporate and after some time come back to the worldly existence.
Entonces, aquellos que abrazan la idea de una unicidad exclusiva desean fusionarse en ese océano, pero no realizan que se evaporaran y después de algún tiempo regresarán a la existencia mundana.
So, those who embrace the idea of exclusive oneness want to merge into that ocean, but they donít realize that they will evaporate and after some time come back to the worldly existence.
En cambio, me opongo a la enmienda 2 del Sr. Deva al apartado 39, porque permitiría que se evaporaran sin dejar rastro los 11 000 millones de euros de atrasos que debemos a los países ACP por los tres últimos FED.
On the other hand, I am opposed to Mr Deva’s Amendment No 2 to paragraph 39, because it would allow the backlog of eleven billion euros that we owe to the ACP countries from the last three EDFs to vanish without trace.
Las gotas de agua se evaporarán y la unidad podrá reproducir.
The water droplets will evaporate and the unit will become playable.
Mientras tanto, las gotas de agua se evaporarán del compartimiento del motor.
Meanwhile, water drops will evaporate from the engine compartment.
Palabra del día
el mago