En la tierra, evado cada misterio con canciones y risas. | On earth, I evade every mystery with songs and laughter. |
Aquí es donde me evado de... mi otra soledad. | This is where I go to get away from... all my other solitude. |
¿Crees que evado la situación? | You think I'm avoiding the situation? |
No miento. No evado impuestos. | I don't lie, I don't cheat on my taxes. |
Mira, yo no evado preguntas, y no acepto que me lo hagan a mí. | Look, I give non-answers; I don't take them. |
Yo evado, eso es lo que hago. | I avoid. I'm an avoider. |
Lo practico y lo enseño todas las semanas, así me evado del todo a un mundo completamente diferente de éste. | I practice and teach every week, so I escaped to a completely different world. |
Y los Domingos, evado a los Ojos, y me subo al Transporte a Turbina hacia más allá de la Conexión, donde me espera mi tío de pelos canosos. | And on Sundays I elude the Eyes, And hop the Turbine Freight To far outside the Wire, Where my white-haired uncle waits. |
Evado 7.0 es la bicicleta para el viaje rápido en los caminos pavimentados. | Evado 7.0 is a bike for fast riding on hardened surfaces. |
Hay visitantes que me persiguen pero yo les evado y me pierdo. | People are following me but I shirk them. |
