El informe también está disponible en español, euskadi y francés (versión combinada). | The report is also available in Spanish, Basque and French (combined version). |
¿Quieres conocer San Sebastián?¿Y euskadi? | Do you want to know San Sebastian? And euskadi? |
El proyecto IBILI pretende desarrollar tecnología de almacenamiento basada en litio-ion y tecnología de fabricación de battery packs en euskadi, y posicionar a los miembros del consorcio para este mercado creciente en europa. | The IBILI project seeks to develop storage technology based on lithium-ion and battery-pack manufacturing technology in the Basque Country, and to position the members of the consortium on this market, which is growing in Europe. |
El desarrollo de ambas terminales ofrece numerosas ventajas para Euskadi. | The development of both terminals offers numerous advantages to Euskadi. |
Certificados por: E.N.E.E.K. (Consejo de Agricultura y Alimentación Ecológica de Euskadi) | Certified by: E.N.E.E.K. (Council of Organic Agriculture and Food Euskadi) |
Archivo Histórico de Euskadi por Gonzalo Carro, ACXT Arquitectos. | Historical Archive of the Basque Country by Gonzalo Carro, ACXT Arquitectos. |
El tren, la sostenibilidad, un futuro sólido para Euskadi. | The train, sustainability, a solid future of the Basque Country. |
Significativamente, también hubo concentraciones y protestas en Euskadi y en Pamplona. | Significantly, there were also demonstrations and protests in Euskadi and Pamplona. |
Resoluciones del Órgano Administrativo de Recursos Contractuales de Euskadi. | Resolutions of the Órgano Administrativo de Recursos Contractuales de Euskadi. |
Y aquí en Euskadi, las mujeres del E.A.B. | Here in Euskadi, the women of the E.A.B. |
