Key words: imperialism, modernity, eurocentrism, political ontology, pluriverse, critical cartography, Colombian Pacific, aquatic epistemology. | Palabras clave: imperialismo, modernidad, eurocentrismo, ontología política, pluriverso, cartografía crítica, Pacífico colombiano, epistemología acuática. |
It tolls for thee. Of course, renaissance anthropocentrism and eurocentrism show high in this beautiful piece of poetry, but the basic message is transcendent: we are all interdependent. | Por supuesto, el antropocentrismo y eurocentrismo de los tiempos del renacimiento están muy presentes en esta hermosa pieza de la poesía, pero el mensaje básico es trascendente: todos somos interdependientes. |
It is important that Hobson clearly shows that racism and eurocentrism are not inherent to the bourgeois theories of IR only, but also to Marxism, including critical theory of IR (neo-gramscianism). | Es importante el hecho de que Hobson demuestra claramente que el racismo y el eurocentrismo no son solo inherentes a las teorías burguesas de las RI, sino también al marxismo, incluyendo la teoría crítica de las RI (el neogramscismo). |
The problem is that the positive program of Communism is deeply rooted in modernity and shares many typically modern notions: the universality of social progress, linear time, materialistic science, atheism, eurocentrism and so on. | El problema es que el programa positivo del comunismo está profundamente arraigado en la modernidad y comparte muchas nociones típicamente modernas: la universalidad del progreso social, el tiempo lineal, la ciencia materialista, el ateísmo, el eurocentrismo, y así sucesivamente. |
Keywords: white left, other lefts, de-colonial, trans-modernity, Eurocentrism. | Palabras clave: izquierda blanca, izquierdas otras, descolonial, transmodernidad, eurocentrismo. |
Keywords: Eurocentrism, modernity, conceptual character, subject, transmodernity. | Palabras clave: eurocentrismo, modernidad, personaje conceptual, sujeto, transmodernidad. |
Let us move from Eurocentrism to Europe. | Pasemos del eurocentrismo a Europa. |
Eurocentrism and Modernity: brands of main theories in the field. J. Com. Soc. [online]. | Eurocentrismo y Modernidad: marcas de las teorías predominantes en el campo. J. Com. Soc. [online]. |
Epistemology has many representations: there is Science, Christianity, Eurocentrism, Marxism, communism, etc. | La epistemología tiene muchas representaciones: está la ciencia, la cristiandad, el eurocentrismo, el marxismo, el comunismo, etc. |
From this point of view, the criticism of our Eurocentrism is plainly justified and should be taken into account. | Desde ese punto de vista, la crítica de nuestro eurocentrismo es totalmente justificada y debemos tomarla en cuenta. |
