No te preocupes, nadie te etiquetará como un soplón. | Don't worry, no one's gonna label you a snitch. |
En este caso, la fotografía se etiquetará con un perfil ProPhoto RGB. | In this instance a ProPhoto RGB profile will be tagged to the photograph. |
Opcionalmente etiquetará el nuevo directorio importado. | It will optionally tag the newly imported directory. |
En el momento de la obtención se etiquetará cada paquete que contenga tejidos o células. | At the time of procurement, every package containing tissues and cells must be labelled. |
Este cambio de nombre se etiquetará a partir de octubre de 2018 en vehículos nuevos. | This name change will be labelled as of October 2018 in new vehicles. |
La aplicación etiquetará en un mapa la ubicación de los eventos durante esta noche especial. | The app will tag on a map the location of the events during this special night. |
Si este es el caso, entonces, se etiquetará al lado del precio del coche. | If this is the case then this will be tagged beside the price of that car. |
Se etiquetará con el nombre del programa en el que estás inscrito (por ejemplo, Protección Total Móvil). | It will be labeled with the name of the program you're enrolled in (e.g., Total Mobile Protection). |
Solo entonces Young Living garantiza que el aceite proporcionará los resultados deseados y lo etiquetará como YLTG. | Only then does Young Living guarantee the oil will provide the desired results and label it YLTG. |
Creando preguntas en un idioma universo lo etiquetará automáticamente con la etiqueta del idioma (aquí: 'fr'). | Creating a question in a language universe will have it tagged automatically with the language tag (here: 'fr'). |
