Palabras clave: Hegel; eticidad democrática; democracia deliberativa; razón pública; reconocimiento. | Palabras clave: Hegel; democratic ethical life; deliberative democracy; public reason; recognition. |
Palabras clave: Sociedad civil; Estado; Hegel; eticidad. | Keywords: Civil society; State; Hegel; ethical life. |
Al adoptar este camino ético deseamos identificar sus raíces en la eticidad de nuestros padres fundadores. | By adopting this ethical pathway, we want to identify its roots in the ethics of our founding fathers. |
Optamos por la eticidad de la política y de la economía, de la convivencia nacional y de las relaciones internacionales. | We opt for the ethics of politics and economics, of national coexistence and of international relations. |
Ambos conceptos se encuentran internamente ligados ya que la lucha por el reconocimiento permite explicar la dinámica de una eticidad democrática. | Both concepts are closely interwoven because the struggle for recognition allows for an explanation of the dynamics of democratic ethical life. |
De esta forma, eticidad democrática y lucha por el reconocimiento, en tanto conceptos internamente ligados, ofrecen dos claves conceptuales para la solución de algunos de los bloqueos que debe enfrentar la filosofía política contemporánea. | Thus, democratic ethical life and the struggle for recognition, as interwoven concepts, offer two key notions for the solution of some of the obstacles with which contemporary political philosophy must deal. |
La bioética laica busca entender la eticidad del clonaje por medio del análisis racional e imparcial de las implicaciones morales de su uso y, si se considera legítimo, proponerlo como medio para proteger la salud humana. | Secular bioethics seeks to understand the ethics of cloning through rational analysis, free from the moral implications of its use; and if the conclusion is that it is legitimate, to propose it like a tool to protect human health. |
En el primer caso, el concepto de eticidad democrática, que Wellmer postula, permite integrar derechos subjetivos iguales y la participación ciudadana en una cultura deliberativa que dota a la democracia de vitalidad ciudadana sin violentar libertades individuales. | As regards modern democracy, the concept of democratic ethical life presented by Wellmer allows for the integration of equal subjective rights and citizen participation in a deliberative culture that fills democracy with citizen vitality without going against individual liberties. |
Si los fines del FDR, por el contrario, están vinculados con un proyecto de cambios sociales definido por una visión de país y por una eticidad orientada hacia las mayorías, el factor electoral no tendría que ser más que un simple medio. | If the objectives of the FDR are, on the contrary, connected with a project of social transformations defined by an integral perspective of the country, and by an ethical attitude towards the majorities, the electoral factor will have to be nothing but simply a tool. |
Eticidad democrática y lucha por el reconocimiento: una reconstrucción de la influencia de Hegel en la democracia deliberativa. | Democratic Ethical Life and the Struggle for Recognition: A Reconstruction of Hegel's Influence on Deliberative Democracy. |
