Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Su falta de ética moral ya se hace evidente.
His lack of ethics and morality becomes evident.
Pero los líderes parecen acercarse a la sociedad sin preocuparse mucho acerca de los principios morales, la ética moral.
But leaders seem to come into society without much concern about moral principles, moral ethics.
Eso es ética moral, mientras que el capitalismo no habla de eso, sino solo de la forma de obtener ganancias.
That's moral ethics; whereas capitalism doesn't talk about that, just how to make profit.
Así Eros no debe ser aplastado, pero transformado, mediante la unión de Eros con los verdaderos valores o la ética moral.
So eros is not to be crushed but transformed, by uniting eros with true moral values or ethics.
Respuesta: La ética circunstancial es un enfoque particular de ética moral que sostiene que la moralidad de un acto es determinado por su contexto.
Answer: Situational ethics is a particular view of moral ethics that holds that the morality of an act is determined by its context.
Una persona a la vez quién representa a la integridad, la honradez, la justicia, y un mayor nivel de moralidad y de ética moral.
One person at a time who will stand for integrity, honesty, justice, and a high standard of morality and moral ethics.
Actualmente, el sistema educativo parece carecer de lecciones sobre la ética moral, por lo que la mayoría de las personas se apoyan en las enseñanzas religiosas para ello.
Currently, the educational system seems to lack lessons on moral ethics, so most people rely on religious teachings for this.
Ahora también estamos comprometidos en la creación de un proyecto curricular en torno a la ética moral basada en la secularidad, el cual puede insertarse en el ámbito de la educación secular.
Now we are also committed to creating a draft curriculum concerning moral ethics based on secularism, which can fit into the field of secular education.
Sin duda, son las peores causas que han conducido a la humanidad al borde de la catástrofe ética moral y espiritual que ha puesto en peligro la vida en nuestro planeta.
Without a doubt, these are the causes that have led humanity to the brink of ethical, moral, and spiritual catastrophe, putting life on our planet at risk.
Por ende la incredulidad debe sostener, y sí sostiene, que no existe estándar final de verdad ética/moral, y que la moralidad y la ética, en el mejor de los casos, es relativa y situacional.
Unbelief therefore must contend, and does contend, that there is no ultimate standard of moral/ethical truth, and that morality and ethics, at best, are relative and situational.
Palabra del día
venenoso