Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En este campo estuvo inmerso también Albert Einstein quien en algunos aspectos disentía con Niels Bohr en cuanto al Principio de Complementariedad.
Albert Einstein was also involved in this field, and in some respects he disagreed with Niels Bohr regarding the Principle of Complementarity.
El resto de nuestro primer encuentro estuvo inmerso en la hospitalidad afgana.
The rest of our first meeting was taken up with Afghan hospitality.
De modo ¿Qué nombre supones que Pablo estuvo inmerso ó qué invoco para dar cumplimiento en Joel 2:32 y Romanos 10:13?
So what name do you suppose Paul was immersed in or that he called upon in fulfillment of Joel 2:32 and Romans 10:13?
De hecho, excepto por la herida en su cabeza, no existe ninguna mas en su cuerpo que indique que estuvo inmerso en una pelea.
In fact, except for the wound on your head, there wasn't a single mark on your body that indicated there was a struggle, was there?
Cabe señalar que el Coordinador del Servicio, fue el empleado público que estuvo inmerso en la creación y puesta en marcha del SAC, así como en su constante evolución y en la obtención de esta certificación de calidad.
It should be noted that the Service Coordinator, It was the public employee who was immersed in the creation and implementation of SAC, as well as its constant evolution and in obtaining this quality certification.
Palabra del día
el espantapájaros