Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tendrás que demostrar que fuiste despedido por causas ajenas a ti y que estuviste buscando activamente un nuevo trabajo.
You will need to prove that you were fired through no fault of your own, and that you are actively looking for a new job.
John, el chico, el que estuviste buscando.
John, the boy, the one you were looking for.
Hey, Boa Vista, le diré que lo estuviste buscando.
Hey, Boa Vista, I'll let him know you're looking for him.
Sé que estuviste buscando la espada, pero hace tiempo que se perdió.
I know you've been looking for the sword, but it's long gone.
¿Cuánto tiempo estuviste buscando trabajo?
How long were you looking for a job?
La que estuviste buscando.
The one you've been looking for.
¿Acaso estuviste buscando trabajo?
Have you even been looking for a job?
Cuando crees que has encontrado lo que estuviste buscando, te sientes apegado a ello.
When you think you have found what you were searching for, you feel attached to it.
¿Por cuánto tiempo estuviste buscando trabajo? ¿Cómo llegaste a tu actual puesto?
How long were you looking for a job? How did you land your current position?
Alguna vez estuviste buscando algún tipo de producto en Mercado Libre y abriendo cada oferta que encontrás en un nuevo tab?
Have you ever been looking for some kind of product on eBay and opening each offer you find in a new tab?
Palabra del día
disfrazarse