Podría, si nuestro gobierno estuviera realmente interesado en la paz. | It could, if our government were really interested in peace. |
Tenemos que proceder como si él estuviera trabajando para Henry. | We have to proceed as if he's working for Henry. |
Si Hinkle estuviera aquí, no tendríamos ni siquiera un teléfono. | If Hinkle was here, we wouldn't even have a phone. |
Y tres: es casi como si estuviera con ustedes. | And three: It's almost as if he were with you. |
Es como si estuviera en otra habitación, escuchando la conversación. | It's like he's in another room, listening to the conversation. |
Dígale que usted estuviera con mi esposa en su dormitorio. | Tell him that you were with my wife in her bedroom. |
Si estuviera en la carretera, podría ser más fácil. | If he was on the road, it might be easier. |
Su mente parece como si estuviera ya casi terminada. | Their mind seems as if it was already almost finished. |
El caballo sacude su arnés, como si estuviera confundido. | The horse shakes his harness, as if he is confused. |
Es como si esta cosa estuviera pegada al suelo, Dan. | It's like this thing is glued to the ground, Dan. |
