Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Entonces me estuve sintiendo bastante bien cuando salí de bañarme.
So I was feeling pretty good when I came out.
Días, semanas, meses estuve sintiendo que me faltaba algo.
Days, weeks, months I felt I missed something.
Retornando más tarde a Berkeley esa mañana me estuve sintiendo bastante tonificado.
Heading back to Berkeley later that morning I was feeling quite exhilarated.
Además, estuve sintiendo que necesitaba un cambio, ¿sabes?
Besides, I've just been feeling like I need a change, you know?
Me estuve sintiendo muy cansada pero bien, supongo.
I've been really tired, but good, I guess.
Me estuve sintiendo rara estos días.
I've been feeling weird the past few days.
Yo estuve sintiendo lo mismo.
I've been feeling the same thing.
Pero me estuve sintiendo así desde hace un tiempo, y sinceramente creo que es mejor si solo terminamos.
But I've been feeling this way for quite awhile, and I really just think that it's best if we just end it.
Pero me estuve sintiendo así desde hace un tiempo, y sinceramente creo que es mejor si solo terminamos.
But I've been feeling this way for quite a while, and I really just think that it's best if we just end it.
Un ejemplo curioso: hoy leí una publicación de un periódico de hace 2 años y estuve sintiendo el mismo conflicto de inseguridad que sentí hoy, ¡a pesar de que ahora estoy en Etiopía!
A funny example: today I read a journal entry from 2 years ago and I was feeling the exact same insecurity struggles I felt today, even though today I am in Ethiopia!
Palabra del día
el coco