Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si no estudiáramos el pasado, Ud. no sabría nada del átomo.
If we didn't study the past, you wouldn't know about the atom.
Quería que estudiáramos aquí también, así que insistió en que aprendiéramos.
He wanted us to study here as well, so he insisted we learn.
El problema es que nunca nos animaron realmente a que estudiáramos las Escrituras.
And the reality is that we were never really encouraged to study the Scriptures.
¿Me diste una sorpresa para que estudiáramos?
You surprised me to study?
Convendría además que estudiáramos este problema en el contexto del informe Cocilovo sobre la euroviñeta.
We should also examine this problem in the context of the Cocilovo report on the Eurovignette.
Sin embargo, si estudiáramos cómo se gasta ese presupuesto, solo se plantearían preguntas.
Nevertheless, if the way in which we spend that budget were to be examined, it would only raise questions.
Me gustaría que nos mantuviéramos apartados de las divisiones políticas y estudiáramos cómo podemos ayudar a los civiles palestinos.
I would like us to stand above political divisions and consider how we can help civil Palestine.
Nos pidió que estudiáramos la letra de la canción y la pusiéramos en práctica en nuestra vida diaria.
She challenged each of us to study the lyrics and live them out in our daily lives.
Resulta lamentable que el informe se haya publicado tan tarde, hecho que no ha permitido que lo estudiáramos como hubiéramos querido hacerlo.
It is quite unfortunate that the report was published so late, making it impossible for us to study it as we would have wished.
Además, nos gustaría que todos estudiáramos con detalle las consecuencias que se derivan del fracaso en el mantenimiento de la paz y la seguridad en el mundo.
Also, we want all of us to look deeply and consider the consequences of failing to maintain peace and security in the world.
Palabra del día
el muérdago