Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cada uno ofrece materiales con diferentes resistencias y estructuras internas.
Each one offers materials with different resistances and internal structures.
El primero es Monastrir; una ciudad con numerosas estructuras antiguas.
The first is Monastrir; a town with numerous ancient structures.
Este sólido grupo de personas y estructuras tiene actuaciones increíbles.
This solid group of people and structures has amazing performances.
La lámpara puede iluminar el suelo, techo y otras estructuras.
The lamp may illuminate the floor, ceiling and other structures.
Todas las estructuras se reproducen con gran detalle y precisión.
All the structures are reproduced with great detail and accuracy.
En estas estructuras, centros urbanos eran lugares del poder religioso.
In these structures, urban centres were places of religious power.
La búsqueda de estructuras que consoliden una mayor cohesión sectorial.
The search of structures that consolidate a greater sectorial cohesion.
Estas estructuras sociales son asociaciones comunitarias, clubes locales y ONG.
These social structures are community associations, local clubs and NGOs.
Para lograr este objetivo, estamos vendiendo nuestras estructuras y responsabilidades.
To achieve this aim, we're retailoring our structures and responsibilities.
Estas estructuras son mucho más flexibles que la vieja industria.
These structures are much more flexible than the old industry.
Palabra del día
el bolsillo