Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No te estreses si aún no estás satisfecho con tu voz.
Don't stress if you're still not satisfied with your voice.
Todo eso contribuye a los estreses y angustias del hombre contemporáneo.
All contributes to the stresses and anxieties of the contemporary man.
Busca la uniformidad, pero no te estreses mucho por eso.
Aim for uniformity, but don't stress about it too much.
No te estreses demasiado en encontrar el momento perfecto para conversar.
Don't stress too much about finding the perfect time to talk.
Tal tipo de actividad sobreentiende la cantidad enorme de los estreses.
Such kind of activity means a huge number of stresses.
Así que no te estreses si ves números bajos.
So, don't get stressed if you see low numbers.
Duerme bien, no te estreses, no tengas ataques de pánico.
Sleep well, do not stress, do not have panic attacks.
Pudimos centrarnos en ella sin prisa y sin estreses innecesarios.
We got to focus on it without hurry and unnecessary stressors.
No te estreses por el tiempo, tienes toda tu vida.
Don't stress about time. You have your entire life.
No te estreses por una película como esta.
Don't get worked up over a film like this.
Palabra del día
el dormilón