Tuvimos loros veteranos y también algún novato que se estrenaba, nada mal. | We had veteran parrots and also some rookie who was premiered that day. |
Pero el gran susto se lo llevo Héctor Barberá, que estrenaba la nueva Ducati. | But the big scare Hector Barbera took him, which premiered the new Ducati. |
Y todavía no lo estrenaba, así que... | And I haven't worn them yet, so.... |
Y también Gardel estrenaba tangos continuamente, cosa que ahora, por cierto, no ocurre. | And Gardel continually premiered tangos as well, something that now, certainly, does not happen. |
Inconscientemente pasó la mano por la insignia brillante que estrenaba en el uniforme. | Unconsciously, she ran her hand over her uniform's shining new insignia. |
La producción de Chateau Margaux se estrenaba y por tanto se veía aún con algún tropezón. | The production of Chateau Margaux was new-born and still at the crawling stage. |
Cuatro años después, el 20 de julio de 2001 teatro la fragua estrenaba Réquiem por el padre Las Casas. | Four years later, on July 20 2001, teatro la fragua opened Réquiem por el padre Las Casas. |
Cada vez que se estrenaba una película, ibas al estreno y había una reunión del clan. | Every time a new movie would come out, you'd go to the opening, and it was a gathering of the clan. |
La semana pasada os contábamos que nuestro restaurante Prado18 Tapas&Lounge, ubicado en el Vincci Soho 4*, estrenaba nueva carta. | Last week we mentioned that our Prado18 Tapas and Lounge restaurant located in the Vincci Soho4* was presenting a new menu. |
Terminó a las 13.45 y a las 14.00 horas comenzó a preparar su montaje la ABAO, que estrenaba esa misma tarde. | It finished at 13.45 and at 14.00 the ABAO began to prepare its assembly, which was premiering that same afternoon. |
