Pero, últimamente, el blanco ha sido cambiado y estrechado un poco. | But, lately, the target has shifted and narrowed a bit. |
Más cerca él se ha estrechado solamente con N.N.Cherepninym que enseñaba dirizhirovanie. | Most close it has converged only with N.N.Cherepninym teaching conducting. |
La colaboración interinstitucional se ha estrechado en el Sudán. | Inter-agency collaboration had been strengthened in the Sudan. |
Si su intestino está obstruido o estrechado, la cápsula puede atascarse. | If your intestines are blocked or narrow, the capsule can get stuck. |
Con el cinturón de nuevo estrechado sobre la ropa. | With the belt again tight over the clothes. |
Además las costuras resultan ushirennye arriba y estrechado abajo. | Thus seams turn out widened above and narrowed below. |
No has estrechado la zona de búsqueda en absoluto. | You haven't narrowed the search area at all. |
El acceso hacia ustedes se había estrechado hasta una fracción. | The entrance to yourself had shrunk on a fraction. |
El mundo se ha estrechado súbitamente en esta era post-11/9. | The world has suddenly shrunk in this 9/11 era. |
Sí, creo que he estrechado su tipo de personalidad. | Yeah, I think I've narrowed down his personality type. |
