Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No estoy sin blanca, Jim. | I'm not skint, Jim. |
No estoy sin blanca, Jim. | I'm not skint, Jim. |
A decir verdad, cariño, estoy sin blanca. | To tell you the truth, darling, bankrupt, not a penny in the world |
Han pasado tres años. ¿Quieres decir si estoy sin blanca? | It's been three years. Am I skint, you mean? |
Tengo que reunir los papeles necesarios, pero estoy sin blanca. | I have to gather the necessary papers, but I'm out of money. |
Si llamas para pedirme dinero, estoy sin blanca. | If you're calling to borrow money, I don't have any. |
Ahora estoy sin blanca, pero el mes que viene puedo ayudarte. | I'm strapped right now. I could help you next month. |
No voy a mentirle, estoy sin blanca ahora mismo. | I won't lie to you, I'm pretty skint at the moment. |
La verdad, Sean, es que estoy sin blanca. | Truth is, Sean, I'm really skint. |
Y no creo que eso sea justo, cariño, porque yo también estoy sin blanca. | And I don't think that's fair, love, cos I'm skint, too. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!