Sí, Siempre estoy prometiendo cosas. | Yeah, I'm always promising stuff. |
No estoy prometiendo nada solo diciendo que hay una posibilidad. | I'm not promising a slam dunk here. I'm just saying it's possible. |
Yo no estoy prometiendo nada. | I'm not promising anything. |
No estoy prometiendo nada. | I'm not promising anything. |
No estoy prometiendo nada. | I'm not promising you anything. |
Ok, voy a hablar con el, pero solo hago esto por ti así que no estoy prometiendo nada. | Okay, I will talk to him, but I'm only doing this for you, so I'm not promising anything. |
No estoy prometiendo que los va a convertir en Einstein, ni siquiera en Michael Crichton, pero es un poderoso instrumento para organizar nuestra vida creativa. | And I'm not promising that it's going to turn you into Einstein. I'm not even promising it's going to turn you into Michael Crichton. But it is a powerful way to organize our creative lives. |
Pedí los reportes, pero no estoy prometiendo nada. | I asked for the reports, but I'm not making any promises. |
Promételo. Bueno, no puedo a menos que sepa qué estoy prometiendo. | Promise. 'Well, I can't unless I know what I'm promising.' |
¿Como garantizo que se puede hacer lo que estoy prometiendo? | And how do I guarantee what I'm promising can be done? |
